Das Filmprogramm beginnt um 21:45 Uhr und endet um 00:00 Uhr.
Um entspanntes Ankommen staufreies Einchecken zu gewährleisten, wird der Einlass bereits um 19:30 Uhr beginnen. Für musikalisches Vorprogramm, Getränke sowie Galettes und Suppen ist gesorgt.
Wir wollen endlich wieder Filme OpenAir zeigen, aber so sicher wie möglich! Entsprechend wird das Abendprogramm des OpenEyes Filmfest nicht im Garten des g-Werks (Café Trauma) präsentiert, sondern auf den angrenzenden weitläufigen Parkplatz verlegt: Eine riesige Leinwand (5-mal so groß wie sonst) sorgt dafür, dass niemand etwas verpasst, egal wie weit weg. Um Lärmemissionen zu vermeiden und das Programm ungestört von etwaigem Straßenlärm genießen zu können, wird jede:r Besucher:in für die Dauer des Programms ein Funkkopfhörer zur Verfügung gestellt, über die der Filmton ausgegeben wird.
_______
From Wednesday to Sunday evening, the open-air programme will take place as a physical event. The film programme will begin at 21:45 and end at 00:00. In order to give visitors the opportunity to enjoy the supporting programme as well, admission will begin at 19:30. In order to comply with current hygiene regulations, the evening programme of the OpenEyes Filmfest will not be presented in the garden of Café Trauma, as is usually the case, but will be moved to the spacious car park. In order to avoid possible noise emissions, each visitor will be provided with wireless headphones for the duration of the programme, through which the film sound will be output.
Passend zum Festivalschwerpunkt möchte das Festival erstmalig auch blinden und sehbeinträchtigten Menschen die Möglichkeit geben, am Programm teilnehmen zu können.
Das diesjährige OpenEyes Filmfest wird am Samstagabend, den 24.07. entsprechend die Möglichkeit bieten, über die Kopfhörer eine zweite Tonspur auszuwählen, die eine eigens von uns erstellte Audiodeskription des Films beinhaltet (Hörfilm).
_______
On Saturday evening on the 24th of July, this year’s OpenEyes Film Festival will offer the possibility to select a second sound track via the wireless headphones issued, which will include an audio description of the film. In cooperation with Aktion Mensch, the festival would like to give visually impaired people the opportunity to participate in part of the programme.
Unfortunately, the audio description will only be available in German.
Tickets für das Abendprogramm wird es ab dem 14.07.21 im Vorverkauf geben, Resttickets an der Abendkasse.
Eintrittskarten kosten im Vorverkauf 11,00€ (zzgl. Gebühren unseres Ticketanbieter), ermäßigte 10,00€ (zzgl. Gebühren des Ticketanbieters).
Sollte bei der Online-Buchung ein Problem auftreten, helfen wir gerne weiter. Schreibt uns einfach eine Mail an guestoffice@openeyes-filmfest.de!
An der Abendkasse kosten reguläre Tickets 13,00€, ermäßigt 11,00€.
______
Tickets for the evening programme will be available in advance from 14.07.21 and also at the box office subject to availability.
Tickets for regular admission cost 11 EURO in advance (plus fees from our ticket provider), reduced tickets 10 EURO (plus fees from the ticket provider).
In case of a problem with the online puchase of your tickets, feel free to contact us at guestoffice@openeyes-filmfest.de – we will be glad to help!
At the box office, regular tickets cost 13 EURO, reduced tickets 11 EURO.