MITTWOCH | WEDNESDAY

Openair I

ma nouvelle vie européenne

Abou Bakar Sidibé, Moritz Siebert | Tun, Deu 2019 | Dokumentarfilm | 22 Min. |

Als Abou Bakar Sidibé aus Mali in Europa ankam, war es, als hätte sich ihm ein neues Leben eröffnet. Doch während der Film über seine Flucht nach Europa überall auf der Welt gezeigt wird, lebt Abou isoliert in einem Flüchtlingsheim. Eine essayistische Existenzbekundung.

Regie: Abou Bakar Sidibé, Moritz Siebert; Kamera, Ton: Abou Bakar Sidibé, Clemens Nürnberger; Schnitt: Cora Czarnecki; Produktion: Moritz Siebert

Die filmische Dokumentation LES SAUTEURS – THOSE WHO JUMP von Abou Bakar Sidibé und Moritz Siebert über die beschwerliche Flucht aus Afrika wurden auf fast 200 Festivals gezeigt und mit über 25 Preisen ausgezeichnet. MA NOUVELLE VIE EUROPÉENNE über die Zeit danach, wurde bei den internationalen Kurzfilmtagen Oberhausen mit dem Preis für den besten Beitrag des Deutschen Wettbewerbs ausgezeichnet.

When Abou arrived in Europe from Mali, it was as if a new life had opened up for him. But while his film about his flight to Europe is shown all over the world, Abou lives isolated in a refugee home. An essayistic documentary and declaration of his existence.

Directors: Abou Bakar Sidibé, Moritz Siebert; Cinematography, Sound: Abou Bakar Sidibé, Clemens Nürnberger; Editing: Cora Czarnecki; Production: Moritz Siebert

The film documentaries by Abou Bakar Sidibé and Moritz Siebert about the arduous refugee journey from Africa have been shown at almost 200 festivals and have won more than 25 awards.

 

eadem cutis: dieselbe haut | EADEM CUTIS: THE SAME SKIN

Nina Hopf | Deu 2019 | Animationsfilm | 6 Min. |

Experimentell animierter Dokumentarfilm, animiert dokumentarischer Experimentalfilm, dokumentarisch experimenteller Animationsfilm – nicht nur auf der Ebene von filmischen Kategorien verhandelt dieser Film um seinen Protagonisten John und dessen Körper das Thema der Identität.

Regie, Buch, Kamera, Schnitt, Produktion: Nina Hopf; Musik: Alejandro Weyler

Erstmals zu sehen war Nina Hopfs intimes Portrait ihres Zwillingsbruders 2019 auf dem Backup & Beyond in Weimar. Seither hat ihr Film an zahlreichen nationalen und internationalen Filmfestivals teilgenommen, etwa dem Sundance Filmfestival, dem Londoner Factual Animation Film Festival und dem Filmfest Dresden.

Experimental animated documentary, animated documentary experimental film, documentary experimental animated film – It is not only on the level of cinematic categories that this film negotiates the topic of identity with its protagonist John and his body.

Director, Screenplay, Cinematography, Editing, Production: Nina Hopf; Music: Alejandro Weyler

Nina Hopf’s intimate portrait of her twin brother was first screened at Backup & Beyond in Weimar in 2019 and has since taken part in numerous national and international film festivals, such as the Sundance Film Festival, the London Factual Animation Film Festival and Filmfest Dresden.

Monologue

Lorenzo Landi, Michelangelo Mellony | ARG, ESP, ITA 2019 | Spielfilm | 12 Min. |

Thomas ist ein Klangjäger. Nachdem sein bester Freund ihn betrogen hat und mit seiner Muse Violet verschwindet, verliert er einen Teil von sich: das Gehör auf seinem linken Ohr. Ein Trauma, das sein Leben in zwei Hälften teilt.

Regie, Buch, Schnitt: Lorenzo Landi, Michelangelo Mellony; Kamera: Gerard Aparicio
Ton: Mercedes Tennina; Musik: Michelangelo Mellony; Produktion: Lorenzo Landi, Michelangelo Mellony, Pietro Zoli, Alessandro Amato, Luigi Chimienti; Darstellende: Joe Bentley, Liva Berzi, Rob McLoughlin et al.

MONOLOGUE feierte seine Premiere 2019 bei den 76. Filmfestspielen von Venedig, wo er im Rahmen der Woche der Kritik gezeigt wurde. In Deutschland ist dieser Film erstmalig auf dem OpenEyes Filmfest zu sehen.

Thomas is a sound hunter. After his best friend betrays him disappearing with Violet, Thomas’ muse, he loses a part of himself, too: the hearing in his left ear. A trauma that will divide his life in two.

Directors, Screenplay, Editing: Lorenzo Landi, Michelangelo Mellony; Cinematography: Gerard Aparicio; Sound: Mercedes Tennina; Music: Michelangelo Mellony; Production: Lorenzo Landi, Michelangelo Mellony, Pietro Zoli, Alessandro Amato, Luigi Chimienti; Cast: Joe Bentley, Liva Berzi, Rob McLoughlin et al.

MONOLOGUE had its world premiere in 2019 at 76th Venice Film Festival where it was screened at the Int. Film Critics’ Week. In Germany, this film has its premiere at the OpenEyes Filmfest.

Der Telefonvoyeur 2.0 | The telephone voyeur 2.0

Werner Biedermann | DEU 2020 | Dokumentarfilm | 8 Min.|

Ein Blick zur Decke des Zimmers, ein Ventilator und ein Anrufbeantworter. Manchmal ersetzt der Film unsere Vorstellungen durch Bilder, hier bringt ein Bild unsere Vorstellungen zum Kreisen.

Regie, Kamera, Produktion: Werner Biedermann; Schnitt: Ferdinand Fries; Ton: Andreas Wölki, Ferdinand Fries

Werner Biedermann hat seit 1975 65 Kurzfilme und vier Langfilme realisiert. Auf dem OpenEyes Filmfest war er zuletzt 2010 mit seinem Film DIE CHARLES BONNET-VARIANTE vertreten.

A gaze at the ceiling of the room, a fan and an answering machine. Sometimes film replaces our imagination with images, here an image makes our imaginations spin.

Director, Cinematography, Production: Werner Biedermann; Editing: Ferdinand Fries; Sound: Andreas Wölki, Ferdinand Fries

The film premiered last November at the blicke-Filmfestival in Bochum. Werner Biedermann has made 65 short films and four feature films since 1975. At the OpenEyes Filmfest he was last represented in 2010 with his film THE CHARLES BONNET VARIANT.

LABO

Jesus MarIa Palacios | ESP 2019 | Dokumentarfilm | 14 Min. | Deutschlandpremiere |

LABO ist das hypnotisierende Portrait der 1956 unter Francisco Franco gegründeten Fachhochschule [Universitat Laboral] in Tarragona. In der Sichtbarkeit der Bilder des Gebäudes entfaltet sich eine Reflexion der unsichtbaren totalitaristischen Vergangenheit in der Architektur der Bildungseinrichtung.

Regie, Buch, Kamera, Schnitt, Ton, Produktion: Jesús María Palacios; Darstellende (Stimme): Jose María Pou; Musik: Tzesne

Der Film war u.a. auf dem DocumentaMadrid 2019 und 2020 in Clermont-Ferrand zu sehen. Beim OpenEyes Filmfest feiert der Film seine Deutschlandpremiere.

LABO is the mesmerising portrait of the Technical College [Universitat Laboral] in Tarragona, founded in 1956 under Francisco Franco. In the visibility of the images of the building, a reflection of the invisible totalitarian past unfolds in the architecture of the educational institution.

Director, Screenplay, Cinematography, Editing, Sound, Production: Jesús María Palacios; Actors (voice): Jose María Pou; Music: Tzesne

The film was shown at DocumentaMadrid 2019 and in Clermont-Ferrand in 2020, among others. The OpenEyes Filmfest presents this film for the first time in Germany.

DER ÜBERS MEER KAM | THE ONE WHO CROSSED THE SEA

Jonas Riemer | Deu 2020 | Dokumentarfilm | 11 Min.|

Ein DDR-Flüchtling überquert allein in einem Faltboot die Ostsee und findet erst in einer aufkeimenden nationalistischen Bewegung eine neue Heimat. Ein animiertes Biopic über ein Leben und die Angst vor dem Fremden in fesselnder Draufsicht.

Regie, Buch, Animation, Schnitt: Jonas Riemer; Kamera: Georg Meyer; Ton: Nikolas Voss
Musik: Robert Pilgram, Marcus Sander; Produktion: Jonas Riemer, Johannes Schubert

Jonas Riemer war zuletzt auf dem 26. OpenEyes Filmfest mit seinem Film MASCARPONE vertreten. Auf dem Filmmaker Festival New York wurde DER ÜBERS MEER KAM als bester Animationsfilm ausgezeichnet.

A GDR refugee crosses the Baltic Sea alone in a folding boat and only finds a new home in a burgeoning nationalist movement. An animated film about a life and the fear of the foreign in a captivating top view.

Director, Screenplay, Animation, Editing: Jonas Riemer; Cinematography: Georg Meyer; Sound: Nikolas Voss; Music: Robert Pilgram, Marcus Sander; Production: Jonas Riemer, Johannes Schubert

Jonas Riemer was recently present at the 26th OpenEyes Filmfest with his film MASCARPONE. His current film has already been shown at numerous festivals in Germany and other countries. At the Filmmaker Festival New York, THE ONE WHO CROSSED THE SEA won the award for best animated film.

KACHICHINITHU | THE BOY WITH A GUN

Khanjan Kishore Nath | Ind 2019 | Spielfilm | 15 Min. | Europapremiere |

Ein Junge findet eine Pistole. Nachdem er zunächst versucht sie loszuwerden, entwickelt er eine immer stärkere Faszination für seinen geheimen Fund.

Regie, Buch: Khanjan Kishore Nath; Kamera: Jayanth Mathawan; Schnitt: Bikash Dutta; Ton: Debajit Gayan; Produktion: Khanjan Kishore Nath, Smanla Dorje Nurboo; Darstellende: Clarsong Senar, Dipeswar Ronghang, Kamini Beypi

Khanjan Kishore Nath ist ein Regisseur aus Indien, der mit seinem in assamesischer Sprache hergestellten Film KACHICHINITHU (THE BOY WITH A GUN) bereits Preise auf dem Newcastle International Short Film Festival in Australien und dem Vindhya International Film Festival in Madhya Pradesh erhalten hat. In Europa ist sein Film erstmalig auf dem OpenEyes Filmfest zu sehen.

A boy finds a pistol. After first trying to get rid of it, he develops a growing fascination for his secret find.

Director, Screenplay: Khanjan Kishore Nath; Cinematography: Jayanth Mathavan; Editing: Bikash Dutta; Sound: Debajit Gayan; Production: Khanjan Kishore Nath, Smanla Dorje Nurboo; Cast: Clarsong Senar, Dipeswar Ronghang, Kamini Beypi

Khanjan Kishore Nath is a director from India. For his Assamese language film KACHICHINITHU (THE BOY WITH A GUN) he received awards at the Newcastle International Short Film Festival, as well as the indhya International Film Festival in Madhya Pradesh. In Europe, his film will be shown for the first time at the OpenEyes Filmfest.

Donnerstag | Thursday

Openair II

EN RACHA | ON A ROLL

Ignacio Estaregui | ESP 2020 | Spielfilm | 17 Min. | Deutschlandpremiere

Das Leben ist manchmal eine Wette mit und gegen sich selbst. Doch selbst wenn es irgendwie ehrenvoll sein soll, die größtmögliche Anzahl siegreicher Schlachten zu schlagen, am Ende gewinnt immer die Bank. 

Regie: Ignacio Estaregui; Buch: S. Sureño; Kamera: Adrián Barcelona; Schnitt: Jose Manuel Jiménez; Ton: Sergio López-Eraña; Musik: Luis Giménez; Produktion: Ignacio Estaregui, Gloria Sendino; Darstellende: Saúl Blasco

Ignacio Estareguis Film war bereits auf zahlreichen Festivals zu sehen und mit Preisen bedacht. So gewann er etwa auf dem European Film Festival in Lille dieses Jahr im April den Preis für die beste Regie. Das OpenEyes Filmfest freut sich, diesen Film erstmals in Deutschland zu zeigen.

Sometimes life is a bet with and against itself. But even if it is somehow honourable to fight the greatest possible number of victorious battles – this film soberly tells us that – it always has to end willy-nilly.

Director: Ignacio Estaregui; Screenplay: S. Sureño; Cinematography: Adrián Barcelona; Editing: Jose Manuel Jiménez; Sound: Sergio López-Eraña; Music: Luis Giménez; Production: Ignacio Estaregui, Gloria Sendino; Cast: Saúl Blasco

Ignacio Estaregui’s film has already been shown at numerous festivals and has received many awards. For example, it won the award for best director at the European Film Festival in Lille in April this year. The OpenEyes Filmfest is pleased to show this film for the first time in Germany.

APFELMUS | APPLESAUCE

Alexander Gratzer | AUT 2019 | Animationsfilm | 7 Min.

Während zwei Vögel über ihr Dasein sprechen, bahnt sich ein kleiner Apfel unter wachsamen Augen den Weg in die Tiefen einer Höhle.

Regie, Buch, Animation, Schnitt, Ton, Musik, Produktion: Alexander Gratzer; Darstellende: Alexander Gratzer, Johannes Forster

Das Studium der Malerei von Alexander Gratzer sieht man dem Film an, die Provenienz in gewisser Weise auch. Entsprechend gewann er Preise in Österreich in Volda (Finnland) und auf dem Interfilm Festival Berlin gewann er den Audience Award for the weirdest & most wonderful film. Also denken wir, er passt auch gut nach Marburg.

While two birds talk about their existence, a small apple makes its way into a cave under watchful eyes into the depths of a cave.

Director, Screenplay, Animation, Editing, Sound, Music, Production: Alexander Gratzer; Cast: Alexander Gratzer, Johannes Forster

Alexander Gratzer’s film APFELMUS has already received much attention: At the Interfilm Festival Berlin, for example, it won an award for the weirdest and most wonderful film in 2019, and in Volda (Finland) it received the audience award.

BACK THEN THEY ATE MY EYES

Cleissa Regina Martins | CAN, BRA, NIG 2019 | Experimentalfilm | 4 Min. | Deutschlandpremiere |

Wie können wir wissen, was wir sehen, wenn wir nur sehen, was wir sehen? Diese Frage scheint der Film zu stellen, der in seiner bloßen Sichtbarkeit als Film merkwürdig unsichtbar bleibt.

Regie, Buch, Kamera: Cleissa Regina Martins; Schnitt, Ton: Matheus Strelow; Musik: Elias Conceição; Produktion: Cleissa Regina Martins, Abraham Jideofor, Floyd Robert-Maduekwe; Darstellende: Floyd Robert-Maduekwe, Merlin Uwalaka, Abraham Jideofor

Cleissa Regina Martins lebt in Rio de Janeiro, ist Künstlerin und Filmemacherin. In ihren Arbeiten setzt sie sich insbesondere mit Schwarzen Erzählungen auseinander. Ihren Film BACK THEN THEY ATE MY EYES zeigt das OpenEyes Filmfest erstmals in Deutschland.

How can we know what we see if we only see what we see? This question seems to be posed by the film, which remains strangely invisible in its mere visibility as a film.

Director, Screenplay, Cinematography: Cleissa Regina Martins; Editing, Sound: Matheus Strelow; Music: Elias Conceição; Production: Cleissa Regina Martins, Abraham Jideofor, Floyd Robert-Maduekwe; Cast: Floyd Robert-Maduekwe, Merlin Uwalaka, Abraham Jideofor

Cleissa Regina Martins lives in Rio de Janeiro and is an artist and filmmaker. In her work, she particularly deals with black narratives. OpenEyes Filmfest is showing her film BACK THEN THEY ATE MY EYES for the first time in Germany.

GÜNST UL VÁNDRAFOO | GUSTS OF WILD LIFE

Jorge Cantos | ESP 2019 | Spielfilm | 25 Min. | Deutschlandpremiere |

Ein verlassenes, eingezäuntes Grundstück mit einem Wohnwagen. Dort lebt eine mysteriöse Person. Einige entdecken die Anwesenheit eines jungen Mannes, der offensichtlich ebenfalls dort wohnt. Das Schicksal dieses jungen Mannes ähnelt dem, was hinter der Mauer liegt.

Regie, Buch: Jorge Cantos; Kamera: Alejandro Buera; Schnitt: Ana Bustamente; Musik: Eduardo Rosa; Produktion: Álvaro Díaz Calvo, Sara de la Fuente, Alberto Tortes Castelló; Darstellende: Manel Llunell, Juanan Moreno, Omar Ayuso et al.

Jorge Cantos’ filmische Auseinandersetzung mit Flucht zwischen non-narrative Mystery und Pop, wurde auf dem Kurzfilmfestival in Clerment-Ferrand 2020 mit dem großen Preis ausgezeichnet. Wir zeigen den Film als Deutschlandpremiere.

An abandoned, fenced-in property with a caravan. A mysterious person lives there. Some discover the presence of a young man who lives with him. The fate of this young man is similar to what lies behind the wall.

Director, Screenplay: Jorge Cantos; Cinematography: Alejandro Buera; Editing: Ana Bustamente; Music: Eduardo Rosa; Production: Álvaro Díaz Calvo, Sara de la Fuente, Alberto Tortes Castelló; Cast: Manel Llunell, Juanan Moreno, Omar Ayuso et al.

Jorge Canto’s film won the grand prize at the Clerment-Ferrand Short Film Festival 2020. The film was also shown at the Reykjavík International Film Festival and the Cairo International Film Festival.

Just a Guy

Shoko Hara | Deu 2020 | Dokumentarfilm | 9 Min. |

Eva, Sarah und die Filmemacherin selbst erzählen über ihre Beziehung zu dem Mörder und Vergewaltiger Richard Ramirez in intimen Interviews. Zitiert wird aus Liebesbriefen, das Gesagte durch Knetanimationen unterstrichen und verfremdet. Eine Einblick in eine schwer nachvollziehbare Faszination. 

Regie: Shoko Hara; Buch: Simon Thummet; Animation: Shoko Hara, Sofiia Melnyk, Elliot Deshusses, Matisse Gonzales, Valentin Kemmner, Nora Mie Back, Mona Keil; Schnitt: Tobias Wilhelmer; Musik: Chiara Strickland; Produktion: Stefan Michel; Darstellende: Shoko Hara, Eva O., Sarah K.

Shoko Hara war zuletzt 2016 mit ihrem Animationsfilm WHAT THEY BELIEVE über die Glaubensvorstellungen evangelikaler Christen auf dem OpenEyes Filmfest vertreten. JUST A GUY lief in diesem Jahr auf dem Hong Kong International Filmfestival und vor kurzer Zeit auf dem Filmfest Dresden.

Eva, Sarah and the filmmaker herself talk about their relationship with the murderer and rapist Richard Ramirez in intimate interviews. Love letters are quoted and what is said is underlined and distorted by clay animation. The focus remains on the otherwise invisible women and their fascination with the Ramirez.

Director: Shoko Hara; Screenplay: Simon Thummet; Animation: Shoko Hara, Sofiia Melnyk, Elliot Deshusses, Matisse Gonzales, Valentin Kemmner, Nora Mie Back, Mona Keil; Editing: Tobias Wilhelmer; Music: Chiara Strickland; Production: Stefan Michel; Cast: Shoko Hara, Eva O., Sarah K.

Shoko Hara was last represented at the OpenEyes Filmfest in 2016 with her animated film WHAT THEY BELIEVE about the beliefs of evangelical Christians. JUST A GUY, for its part, has already screened this year at the Hong Kong International Film Festival or, more recently, at the Filmfest Dresden.

THE ART OF LOVE

Alejo Restrepo | FRA 2019 | Experimentalfilm | 9 Min. | Deutschlandpremiere

Zwei Frauen, ein Hund und die Wüste –  interpretiert durch die Musik einer Geigenspielerin. Sun-Tzus Kunst des Krieges als Parabel einer Liebesbeziehung zwischen Western, Road-Movie und Magazinfotografie.

Regie, Buch: Alejo Restrepo
Musik: Isabel Villanueva

Alejo Restrepos Beruf als erfolgreicher Werbefilmer sieht man dem Film an:
Die Synästhesie auf 16mm aus Poesie, Pulp & Pop mit dem Violinenspiel von Isabel Villanueva war bisher in Prag und  London auf Festivals zu sehen und hören, in Deutschland zum ersten Mal bei uns.

Two women, a dog and the desert interpreted through the music of a violinist. Sun-Tzu’s Art of War as a parable of a love affair between western, road movie and magazine photography.

Director, Screenplay: Alejo Restrepo
Music: Isabel Villaneuve

Alejo Restrepo’s profession as a succesful commercial filmmaker is evident in the film:
The synaesthesia on 16mm of poetry, pulp & pop with the violin playing of Isabel Villanueva has so far been seen and heard at festivals in Prague and London, in Germany for the first time with us.

Physis

Jan Hubl | DEU 2019 | Experimentalfilm | 5 Min.

Dinge erscheinen und verschwinden in weißen Punkten auf schwarzem Grund. Eine Abstraktion über Licht und Schatten – Sein oder Nicht-Sein im Film.

Regie, Animation, Produktion: Jan Hubl

Jan Hubl alias “Zwischendrunter” ist ein audiovisueller Designer in den Bereichen Video, Motion Design, Szenografie, Installation, und Live-Performance. Seine Arbeiten zeichnen sich durch eine prozesshafte und intuitive Herangehensweise aus. Er arbeitet meist in generativen und echtzeitbasierten audiovisuellen Bereichen, die in Leinwandprojektionen, Installationen oder in Live-Performances enden.

Things appear and disappear in white dots on a black background. An abstraction about light and shadow – to be or not to be in film.

Director, Animation, Production: Jan Hubl

Jan Hubl aka “Zwischendrunter” is an audiovisual designer in the areas of video, motion design, scenography, installation, live-performance and similar. His works are characterized by a processual and intuitive approach, working mostly in generative and real time based audiovisual fields ending on screen projections, installations or in live-performances.

COSY FOR TWO AT KULESHOV ST.

Marcio-André de Sousa Haz | HUN 2019 | Spielfilm | 20 Min. | Deutschlandpremiere |

Als Kuleschow-Effekt ist jener Mechanismus bekannt, durch die Montage von Bildern etwas sichtbar zu machen, das nicht gesehen werden kann. Der Fund verdächtiger Fotografien bringt hier zwei Bewohner:innen einer Wohnung in eine nicht länger gemütliche Situation – vielleicht.

Regie, Schnitt, Produktion: Marcio-André de Sousa Haz; Buch: Guilherme Somensato; Kamera: Dániel Kóródi; Ton: Tamas Kreiner; Musik: Adrian Newgent; Darstellende: Wayne Brett, Kata Petõ, Csaba Polgár

Der in Brasilien geborene ungarische Regisseur Marcio-André de Sousa Haz ist außerdem Autor, Performer und bildender Künstler und hat bereits zahlreiche international prämierte Kurzfilme realisiert. COSY FOR TWO AT KULESHOV ST. hat auf dem OpenEyes Filmfest seine Deutschlandpremiere.

The Kuleshov effect is a mechanism by which something that cannot be seen is seen through the montage of images. Here, the discovery of suspicious photographs puts two residents of a flat in a situation that is no longer cosy – perhaps.

Director, Editing, Production: Marcio-André de Sousa Haz; Screenplay: Guilherme Somensato; Cinematography: Dániel Kóródi; Sound: Tamas Kreiner; Music: Adrian Newgent; Cast: Wayne Brett, Kata Petõ, Csaba Polgár

The Brazilian-born Hungarian director Marcio-André de Sousa Haz is also an author, performer and visual artist and has already realised numerous internationally awarded short films. COSY FOR TWO AT KULESHOV ST. will have its German premiere at the OpenEyes Filmfest.

Freitag | Friday

Openair III

Auksinės Minutės | Golden Minutes

Saulius Baradinskas | LIT 2019 | Spielfilm | 10 Min. |

Der Kulturtheoretiker Marc Augé hat Nicht-Orte wie Bushaltestellen als ‘Orte kommunikativer Verwahrlosung’ beschrieben. Manchmal genügt es jedoch, die Perspektive zu ändern, um das ganze Drama dieser Räume reduzierter Aufmerksamkeit zu erfassen. Das gilt allzumal, wenn ein Herzanfall vor Selbstmord schützt.

Regie: Saulius Baradinskas; Buch: Saulius Baradinskas, Titas Laucius; Kamera: Vytautas Katkus; Musik: Rob Meyer; Produktion: Viktorija Seniut, Martynas Mickenas; Darstellende: Billy Boyd et al.

Saulius Baradinskas äußerte, dieser Film sei sein persönlicher Versuch die Gesellschaft und Umgebung, in der er aufwuchs einzufangen. Besonders interessierten ihn jene grauen Tage in Litauen, die einem das Gefühl geben, nichts würde passieren. Der Film selbst hat eine beeindruckende Festivalpräsenz, Preise gewann er auf dem San Francisco International Festival of Short Films, dem Festival Internacional de Cine de Menorca sowie dem New York City Short Film Festival.

The cultural theorist Marc Augé has described non-places like bus stops as ‘places of communicative neglect’. Sometimes, however, it is enough to change the perspective to grasp the whole drama of these spaces of reduced attention. This is especially true when a heart attack prevents suicide.

Director: Saulius Baradinskas; Screenplay: Saulius Baradinskas, Titas Laucius; Cinematography: Vytautas Katkus; Music: Rob Meyer; Production: Viktorija Seniut, Martynas Mickenas; Cast: Billy Boyd et al.

Saulius Baradinskas said that this film was his personal essay to frame the society and environment in which he grew up. He was particularly interested in those grey days in Lithuania that make you feel like nothing is happening. The film itself has had an impressive festival presence, winning awards at the San Francisco International Festival of Short Films, the Festival Internacional de Cine de Menorca and the New York City Short Film Festival.

Kaltes Buffet | Cold Buffet

Kate Ledina | DEU, ISR 2019 | Dokumentarfilm | 26 Min.| DeutschlandPremiere |

Ein Film über die Entwicklung einer utopischen Gesellschaft und die aktuelle Situation zweier Kibbuzim in unterschiedlichen Phasen der Privatisierung, mit einem ungewöhnlichen Blick auf die Bauhaus-Bewegung in Israel.

Regie, Schnitt: Kate Ledina; Kamera: Christoph Hertel; Ton: Kevin Jahnel; Musik: Rafi Krispin, Maya Avraham; Produktion: Uri Yerushalmi, Nicola Hens; Darstellende: Ora Koenigsfeld, Michal Koenigsfeld Peleg, Dan Yadin, Ira Avni

Anlässlich des hundertjährigen Bauhaus-Jubiläums entstanden in einem deutsch-israelischen Kooperationsprojekt vier Dokumentarfilme von Studierenden beider Länder, die sich in ihrer je eigenen Perspektive mit dem Bauhaus-Erbe auseinandersetzen. Kate Ledina arbeitet in Weimar an Projektionen, Installationen und experimentellen Kurzfilmprojekten. Mit ihrer Abschlussarbeit KALTES BUFFET widmet sie sich ihrem ersten Dokumentarfilm.

A film about the development of a utopian society and current situation of two Kibbutzim in different stages of privatization, with a new view on the Bauhaus movement in Israel.

Director, Editing: Kate Ledina; Cinematography: Christoph Hertel; Sound: Kevin Jahnel; Music: Rafi Krispin, Maya Avraham; Production: Uri Yerushalmi, Nicola Hens; Cast: Ora Koenigsfeld, Michal Koenigsfeld Peleg, Dan Yadin, Ira Avni

On the occasion of the centenary of the Bauhaus, a German-Israeli cooperation project produced four documentary films by students from both countries, each dealing with the Bauhaus heritage from their own perspective. Kate Ledina works in Weimar on projections, installations and experimental short film projects. With her final project KALTES BUFFET, she is dedicating herself to her first documentary film.

Super (8) skate

Jonas Erler, Marian Röder | DEU 2020 | Animationsfilm | 1 Min.

Fingerboarden, Marx und Super8 Filme – alles drei anachronistisch und aktuell zugleich.

Regie, Animation, Kamera, Schnitt, Produktion: Jonas Erler, Marian Röder

Jonas Erler und Marian Röder bilden gemeinsam das asymmtry collective, welches neben Kurzfilmen auch Drehbuch- und Fotografie-Projekte realisiert und hierbei häufig die Grenzen zwischen digital und analog neu auslotet.

Fingerboarding, Marx and Super8 films are anachronistic and topical at the same time.

Directors, Animation, Cinematography, Editing, Production: Jonas Erler, Marian Röder

Jonas Erler and Marian Röder together form the asymmtry collective, which in addition to short films also realises screenplay and photography projects, often exploring the boundaries between the digital and the analogue.

LURSAGUAK. ESCENAS DE VIDA | LURSAGUAK. SCENES FROM LIFE

Izibene ONederra | ESP 2019 | Animationsfilm | 12 Min. |

Wie Hélène Cixous sagte, leben wir in einer Zeit, in der Millionen von Wühlmäusen einer unbekannten Spezies die konzeptuelle Grundlage einer uralten Kultur vernichten.

Regie: Buch, Produktion: Izibene Oñederra; Animation: Izibene Oñederra, Alots Arregi, Upamanyu Bhattacharyya; Schnitt: Begoña Vicario, Tamara García, Carolina Cruz; Ton, Musik: Javier Ucar

Die Animationsfilmemacherin Izibene Oñederra lehrt und arbeitet an der Universität des Baskenlandes.

Mit HOTZANAK [FOR YOUR OWN SAFETY] hatten wir bereits 2014 einen Animationsfilm von ihr im Wettbewerb. Die filmische, feministische Auseinandersetzung LURSAGUAK hat beim Festival d’Animation Annecy teilgenommen, dem weltweit wichtigsten Fesitval für Animationsfilm, Wir zeigen den Film als erstes Festival in Deutschland.

As Hélène Cixous would say, we precisely live in this time when the conceptual basis of an age-old culture is being undermined by millions of moles of a species never seen before.

Director: Screenplay, Production: Izibene Oñederra; Animation: Izibene Oñederra, Alots Arregi, Upamanyu Bhattacharyya; Editing: Begoña Vicario, Tamara García, Carolina Cruz; Sound, Music: Javier Ucar

The filmmaker Izibene Oñederra teaches at the University of the Basque Country and already has presented her films at numerous festivals.

THREE UNKNOWN TERRITORIES

Felix Dierich | deu 2020 | Experimentalfilm | 3 Min. |

Der Ozean galt schon immer als Synonym für das große Unbekannte. Abgründige Tiefen und eine Weite ohne Sicht auf Land. Aus der Perspektive eines Satelliten zeigt uns der Film drei dieser unbekannten irdischen Territorien.

Regie, Animation, Schnitt, Ton, Produktion: Felix Dierich

Auf dem 26. OpenEyes Filmfestival konnte der Regisseur mit einem ähnlichen Film über den Jahresverlauf auf unserem Planeten unser Publikum genauso überzeugen wie uns und gewann den Preis in der Kategorie Experimentalfilm/ Musikvideo.

The ocean has always been regarded as a synonym with the great unknown. Abysmal depths and an expanse with no sight of land. From the perspective of a satellite, the film shows us three of these unknown terrestrial territories.

Director, Animation, Editing, Sound, Production: Felix Dierich

At the 26th OpenEyes Film Festival, the director was able to convince our audience (just) as much as us with a similar film about the course of the year on our planet and won the prize in the experimental film/music video category.

Экипаж 3,14 | Crew 3,14

Denis Pavlov | RUS 2020 | Spielfilm | 21 Min. | Deutschlandpremiere

Die Missgeschicke einer Polizeibesatzung in der verschneiten russischen Provinz. Es gibt den Aberglauben, ”wenn ein Schauer über den Rücken läuft, dann ist der Tod vorbeigegangen…”. Lohnt es sich, auf einen Aberglauben zu vertrauen?

Regie: Denis Pavlov; Buch: Denis Pavlov, Stephan Abramov; Kamera: Roman Valiev; Schnitt: Dimitry Itskov; Ton: Garik Navasardyan; Produktion: Vera Mikova; Darstellende: Stephan Abramov, Maksim Kovalevsky, Vladimir Chupriko

Das Regiedebut von Denis Pavlov ist in Deutschland erstmals auf dem OpenEyes Filmfest zu sehen.

The misadventures of a police crew in a snowy Russian province. There is a folk superstition: ”if a chill runs over the body, then death has passed by…”. Will the policemen deceive destiny? Is it worth believing in superstitions?

Director: Denis Pavlov; Screenplay: Denis Pavlov, Stephan Abramov; Cinematography: Roman Valiyev; Editing: Dimitry Itskov; Sound: Garik Navasardyan; Production: Vera Mikova; Cast: Stephan Abramov, Maksim Kovalevsky, Vladimir Chupriko

Denis Pavlov’s directorial debut can be seen in Germany for the first time at the OpenEyes Filmfest.

OWNING DARKNESS

Benna Gaean Maris | DEU 2016 | Experimentalfilm | 5 Min. |

“Warning. By watching this video you will implicitly grant Benna Gaean Maris to unrestrictedly use part of your being for the purpose of creating a work of art entitled “owning darkness”, of which you will become a carrier. You will keep the ownership of that part of your being, but you will contextually accept to acknowledge that its title is “owning darkness” and its author is Benna Gaean Maris.” – Ein kleines filmisches und konzeptuelles Experiment mit der eigenen Wahrnehmung und außerdem ein immaterielles Kunstwerk in einer Auflage von 50 Stück.

Benna Gaean Maris ist als zeitgenössische Künstlerin seit Jahren in verschiedenen Museen und Festivals präsent. Ihr Video Topic #8 lief 2015 bei uns im Wettbewerb. Ihre Werke stellt sie auf ihrer Homepage http://aaaabeegimnnnrs.net/ zur Verfügung.

“Warning. By watching this video you will implicitly grant Benna Gaean Maris to unrestrictedly use part of your being for the purpose of creating a work of art entitled “owning darkness”, of which you will become a carrier. You will keep the ownership of that part of your being, but you will contextually accept to acknowledge that its title is “owning darkness” and its author is Benna Gaean Maris.” – a little conceptual video experiment with your own perception and also an immaterial artwork in a limited edition of 50.

Benna Gaean Maris has been present as a contemporary artist in various museums and festivals for years. Her Video Topic #8 ran in our competition in 2015. She makes her works available on her homepage http://aaaabeegimnnnrs.net/.

Cargo

Abhilash Chandra | MYS 2019 | Spielfilm | 15 Min. |

Die Palmölproduktion ist ökologisch desaströs. Ein sensibler Junge spürt jedoch, dass sein unaufmerksamer Vater ein noch viel ungeheuerlicheres Grauen auf der Laderampe transportiert, nachdem beide die unheimliche Plantage verlassen haben. Die Furcht sitzt hier im Nacken.

Regie, Buch, Produktion: Abhilash Chandra; Animation: Jorik Dozy; Kamera: Malay Prakash; Schnitt: Abhilash Chandra, Jorik Dozy; Ton: Henry Tan; Musik: Vitaliy Zavaddsky; Darstellende: Nam Ron, Eunous Madeonus

Der in Malaysia angesiedelte Film gewann u.a. auf dem Vancouver Horror Show Film Festival und dem Sandgrounder International Short Film Festival Jury und Publikumspreise.

Palm oil production is ecologically disastrous. However, a sensitive boy senses that his inattentive father is transporting an even more monstrous horror in the cargo after they both leave the sinister plantation. Fear sits at the back of the neck here.

Director Screenplay,; Production: Abhilash Chandra; Animation: Jorik Dozy; Cinematography: Malay Prakash; Editing: Abhilash Chandra, Jorik Dozy; Sound: Henry Tan; Music: Vitaliy Zavaddsky; Cast: Nam Ron, Eunous Madeonus

Set in Malaysia, the film has already been screened at 45 other festivals around the world, winning awards at the Vancouver Horror Show Film Festival and the Sandgrounder International Short Film Festival, among others.

Samstag | Saturday

Open Stage

Das diesjährige 27. OpenEyes Filmfest findet unter dem Thema UNSICHTBARKEIT statt. Zu diesem Anlass riefen wir zur OpenStage. Von Poetry Slam über Science Slam, einem Gitarrenständchen, jonglieren mit unsichtbaren Bällen oder Luftgitarre, … der Kreativität zum Thema Unsichtbarkeit sind keine Grenzen gesetzt!

Die diesjährige OpenStage findet am Samstag, 24.07.2021 um 19:30h auf dem OpenEyes Gelände statt.

Openair IV

Sehbehinderung für Fortgeschrittene  | Advanced Visual Impairment

Dago Schelin | DEU 2019 | Dokumentarfilm | 19 Min. | Weltpremiere |

Wie wird eine Kamera bedient und welche Einstellungen sind wofür zu verwenden? Wie funktioniert ein Bildaufbau und wie kann eine Geschichte ins Bild gesetzt werden? Der Dokumentarfilm begleitet die Entstehung eines Kurzfilms, den eine Gruppe von blinden und sehbehinderten Schüler:innen auf dem Gymnasium der Deutschen Blindenstudienanstalt e.V. (blista) Marburg gemeinsam mit dem Filmemacher Dago Schelin produzierte. – der einzige Film am Samstagabend mit Audiodeskription, die alle automatisch hören.

Regie: Dago Schelin; Buch: Matilda Book, Sarah Samadi, Moritz Drum, Sascha Parsch; Kamera: Sascha Parsch (Kurzfilm); Maximilian Ortmann, David A. Corrales Medina, Tim Friesen, Henrik Diels (Dokumentarfilm); Ton: Moritz Drum; Schnitt (Dokumentarfilm): Dago Schelin, Maximilian Ortmann; Audiodeskription: Eva Maria Gauß; Schauspielerinnen: Matilda Book, Sarah Samadi

“Sehbehinderung für Fortgeschrittene” hat auf dem 27. OpenEyes Filmfest seine Weltpremiere und passt gleich doppelt zum diesjährigen Festivalschwerpunkt: Einerseits thematisiert der Film die Unsichtbarkeit von filmschaffenden blinden Personen, andererseits wurde der Film direkt mit einer selbstreflexiven Audiodeskription eingesprochen. Am Samstag werden Mal alle Filme mit Audiodeskription verfügbar sein werden. Dago Schelin ist Filmemacher und promovierter Medienwissenschaftler und lehrt im Fach Dramaturgie an der Technischen Hochschule Ostwestfalen-Lippe.

How do you use a camera correctly and which settings are supposed to be used to achieve a certain result? How does composing an image work and how can a story be made a film? The documentary movie accompanies the becoming of a short movie, which has been produced by a group of blind and visually impaired pupils at the secondary school of the Deutsche Blindenstudienanstalt e.V. (blista) in Marburg, together with film maker Dago Schelin. – the only film at this year’s saturday open air programme that is offered with audio description that everyone hears automatically.

Director: Dago schelinScreenplay: Matilda Book, Sarah Samadi, Moritz Drum, Sascha Parsch; Camera: Sascha Parsch (short film); Maximilian Ortmann, David A. Corrales Medina, Tim Friesen, Henrik Diels (documentary); Sound: Moritz Drum; Direction: Dago Schelin; Editing (documentary): Dago Schelin, Maximilian Ortmann; Audio description: Eva Maria Gauß; Cast: Matilda Book, Sarah Samadi
“Sehbehinderung für Fortgeschrittene” will have its world premiere at the 27th OpenEyes Filmfest and is perfectly suited to this year’s festival in two ways: on the one hand, the film addresses the invisibility of filmmaking blind people and, on the other hand, the film was directly narrated with a self-reflexive audio description. On Saturday evening, when all films at the OpenEyes Filmfest will be available with audio description for the first time. Dago Schelin is a filmmaker and media scientist with a doctorate and teaches dramaturgy at the Ostwestalen-Lippe University of Applied Sciences.

Zapatos de tacón cubano | Cuban Heel Shoes

Julio Mas Alcaraz | ESP 2019 | Spielfilm | 18 Min.

Zwei Teenager, Paco und José, leben in einem Randbezirk von Madrid. Mit familiären Problemen belastet und umgeben von einem aggressiv homophoben Milieu, müssen sie ein Doppelleben führen. Sie verbergen ihre aufkeimende Liebesbeziehung genauso wie ihre Leidenschaft für den Flamenco-Tanz.

Regie, Buch: Julio Mas Alcaraz; Kamera: Fran Ramos; Schnitt: Juan Carrascal-Ynigo; Ton: Roberto Fernández, Íñigo Olmo; Musik: Marta Robles; Produktion: Julio Mas Alcaraz, Carmen Choclán Campaña; Darstellende: David Gaitán, Pedro Puente, Alicia Sánchez, Jorge Muriel

Julio Mas Alcaraz ist Dichter, Filmemacher, Produzent und Ökonom. Anknüpfend an sein Studium an der London Film School gründete er 2014 seine eigene Produktionsfirma.

Paco and José are two teenage boys living in the outskirts of Madrid, a place hostile to their dreams. With serious family problems, and surrounded by an aggressive, macho, homophobic environment, they must lead a double life to hide the beginning of a love relationship and their passion for flamenco dance.

Director, Screenplay: Julio Mas Alcaraz; Cinematography: Fran Ramos; Editing: Juan Carrascal-Ynigo; Sound: Roberto Fernández, Íñigo Olmo; Music: Marta Robles; Production: Julio Mas Alcaraz, Carmen Choclán Campaña; Cast: David Gaitán, Pedro Puente, Alicia Sánchez, Jorge Muriel

Julio Mas Alcaraz is a poet, filmmaker, producer and economist. Following his studies at the London Film School, he founded his own production company in 2014.

Story

Jola Bańkowska | Pol 2019 | Animationsfilm | 5 Min. |

STORY ist eine Reflexion über den modernen Menschen in einem Zeitalter der allgegenwärtigen Technologie. Wenn wir uns die Stories in den sozialen Medien anschauen, sehen wir Menschen, die einsam, verloren oder bereits gleichgültig gegenüber der sie umgebenden Realität sind.

Regie, Buch: Jola Bańkowska; Animation: Jola Bańkowska, Anna Chrzanowska; Ton, Musik: Skillbard; Produktion: Ewa Jastrzębska, Jerzy Kapuściński

STORY ist Jola Bañkowskas erster Film und lief u.a. schon auf der Berlinale.

STORY is a reflection on modern man in an age of omnipresent technology. Looking through stories – a popular function in many social media platforms – we see people who are lonely, lost or already indifferent about the reality surrounding them.

Director, Screenplay: Jola Bańkowska; Animation: Jola Bańkowska, Anna Chrzanowska; Sound, Music: Skillbard; Production: Ewa Jastrzębska, Jerzy Kapuściński

STORY is Jola Bañkowska’s first film and has already been shown at the Berlinale.

Inside me

Maria Trigo Teixeira | Deu 2019 | Animationsfilm | 5 Min. |

Eine klare Entscheidung, umgeben von gemischten Gefühlen. Anhand skizzierter Illustrationen aus Interviews erzählt eine junge Frau von ihren Erfahrungen mit der Abtreibung.

Regie, Animation: Maria Trigo Teixeira; Ton: Aleksandra Landsmann; Musik: Falk Meutzner

Für ihren eindringlichen Anima-Doc zu einem oft unbeachteten Thema erhielt die Regisseurin u.a. den Deutschen Kurzfilmpreis. Der Film entstand an der Filmuniversität Potsdam KONRAD WOLF.

A clear decision surrounded by mixed feelings. Using sketched illustrations from multiple interviews, a young woman recounts her experience of abortion.
Director, Animation: Maria Trigo Teixeira; Sound: Aleksandra Landsmann; Music: Falk Meutzner

The director received the German Short Film Award for her powerful anima doc on an often unnoticed topic. The film was made at the Film University Potsdam KONRAD WOLF.

Ijrain Maradona | Maradona’s Legs

Firas Khoury | PSE, DEU 2019 | Spielfilm | 24 Min. 

Palästina während der Fußball-Weltmeisterschaft 1990 – zwei Jungen sind glühende Fans der brasilianischen Nationalmannschaft. Eine Begeisterung, die nicht alle teilen. Am wichtigsten bleibt jedoch, die Aufkleber für das Sammelalbum aufzutreiben. Als Preis winkt ein Atari.

Regie, Buch: Firas Khoury; Kamera: Christian Marohl; Schnitt: Marwen El-Hechkel, Heike Parplies; Musik: Faraj Suleiman; Produktion: Zorana Musikic, May Odeh; Darstellende: Faris Abbas, Ayoub Abu Hamad, Ali Suliman

Seine Premiere feierte der Film 2019 auf dem Palm Springs International ShortFest. Firas Khoury erklärte zu seinem Film: “In meinen Filmen thematisiere ich die Situation der palästinensischen Gemeinschaft innerhalb Israels. “Maradona’s Legs” spielt in den neunziger Jahren, der Zeit des ersten palästinensischen Aufstandes – und ist verpackt in eine Coming-of-Age-Geschichte, gesehen durch die unschuldigen Augen zweier kleiner Jungen.”

Palestine during the 1990 World Cup – two boys are ardent fans of the Brazilian national team. An enthusiasm not shared by all. The most important thing, however, is to find the stickers for the scrapbook. The prize is an Atari.

Director, Screenplay: Firas Khoury; Cinematography: Christian Marohl; Editing: Marwen El-Hechkel, Heike Parplies; Music: Faraj Suleiman; Production: Zorana Musikic, May Odeh
Cast: Faris Abbas, Ayoub Abu Hamad, Ali Suliman

The film premiered at the Palm Springs International ShortFest in 2019. Firas Khoury stated about his film: “In my films I discuss the situation of the Palestinian community inside Israel. “Maradona’s Legs” takes place during the nineties, the time when the first Palestinian uprising took place – and is wrapped in a coming of age story, seen through the innocent eyes of two little boys.”

FLORA

Javier Kühn | ESP 2019 | Spielfilm | 13 MIn.|

Eine Geschichte im viktorianischen England zwischen Leben und Tod, Mode und Tapeten, Verzweiflung und Lebenshunger. Eine heikle Farbe dieses Grün – es macht einen so blass.

Regie, Buch: Javier Kühn; Kamera: Michal Babinec; Schnitt: Jesús Mancebón; Ton: Sergio López-Eraña; Musik: Vicente Miras; Produktion: Jon Fernandez Calleja; Darstellende: Gillian Apter, Alexia Giordano et al.

FLORA ist der vierte Kurzfilm von Javier Kühn. Der Filmemacher selbst sieht seinen Film als:  “Studie über die Zerbrechlichkeit und Einsamkeit der Frauen in der viktorianischen Zeit.”

A story in Victorian England between life and death, fashion and wallpaper, despair and hunger for life. Difficult colour, green – it makes you so pale.

Director, Screenplay: Javier Kühn; Cinematography: Michal Babinec; Editing: Jesús Mancebón; Sound: Sergio López-Eraña
Music: Vicente Miras; Production: Jon Fernandez Calleja; Cast: Gillian Apter, Alexia Giordano et al.

FLORA is the fourth short film by Javier Kühn. The filmmaker himself sees his film as: “A study of the fragility and loneliness of women in Victorian times.”

Teenage Dreams

Alex Lazarov | AUT 2020 | Experimentalfilm | 8 Min.

In ruhigen, fotografisch anmutenden Kamerafahrten erinnert der Film an Schulalltag, jugendliche Freizeitbeschäftigungen und die Schönheit stiller, unaufgeregter Momente der Ruhe und des Schlafs.

Regie, Buch, Produktion: Alex Lazarov
Kamera: Stefan Krenn

Alex Lazarov ist ein freischaffender Filmemacher aus Wien, der mit TEENAGE DREAMS dieser Stadt auch eine kleine Liebeserklärung widmet. 

In calm, photographic-like tracking shots, the film recalls everyday school life, youthful leisure activities and the beauty of quiet, unagitated moments of peace and sleep.

Director, Screenplay, Production: Alex Lazarov
Cinematography: Stefan Krenn

Alex Lazarov is a freelance filmmaker from Vienna who also dedicates a small declaration of love to this city with TEENAGE DREAMS. 

Brüche | Cracks

Andrea Cazzaniga | DEU 2020 | Spielfilm | 19 MIn.|

Die Freundinnen Iris und Nicole verbringen einen gemeinsamen Wanderurlaub in Norddeutschland. Als sie eines Nachts in einem seltsamen Kloster Unterschlupf finden, erwacht eine längst vergessene Seite von Iris zum Leben.

Regie: Andrea Cazzaniga; Buch: Tatjana Scheel; Kamera: Aleksandra Medianikova; Schnitt: Federico Neri; Ton: Benedikt Ludwig; Musik: Gary Hirche; Produktion: Tim Gerrit Augurzke; Darstellende: Lea van Acken, Athena Strates et al.

Andrea Cazzaniga war mal Schlafwandler, jetzt ist er Filmemacher. Er sieht Dinge, die sonst keiner sieht, und diese Dinge will er auf der Leinwand festhalten. Premiere feierte sein erster Film auf dem Sehsüchte International Student Film Festival in Potsdam.

Friends Iris and Nicole spend a hiking holiday through northern Germany together. When they find shelter one night in a strange convent, a long-forgotten side of Iris comes to life.

Director: Andrea Cazzaniga; Screenplay: Tatjana Scheel; Cinematography: Aleksandra Medianikova; Editing: Federico Neri; Sound: Benedikt Ludwig; Music: Gary Hirche
Production: Tim Gerrit Augurzke; Cast: Lea van Acken, Athena Strates et al.

Andrea Cazzaniga used to be a sleepwalker, now he is a filmmaker. He sees things that no one else sees, and he wants to capture these things on the screen. His first film premiered at the Sehsüchte International Student Film Festival in Potsdam, Germany.

Sonntag | Sunday

Openair V

Kolektyviniai sodai | Community Gardens

Vytautas Katkus | Lit 2019 | Spielfilm | 15 Min.

Patriarchale Männlichkeit scheint ihren letzten Atemzug in der Sonne zu tun. Eine Geschichte über eine kalte Beziehung zwischen Vater und Sohn. Ihre Bindung, gezeichnet von Gleichgültigkeit, zerbricht völlig.

Regie, Buch, Kamera: Vytautas Katkus; Schnitt: Laurynas Bareisa; Ton: Julius Grigelionis; Produktion: Viktorija Seniut; Darstellende: Vygantas Bachmackij, Arvydas Dapsys et al.

COMMUNITY GARDENS hatte seine Weltpremiere im Rahmen der 58e Semaine de la Critique des Festival de Cannes. Vytautas Katkus arbeitet seit seinem Abschluss in Kinematografie an der Litauischen Akademie für Musik und Theater als Kameramann bei Filmen und Videokunstprojekten.

Patriarchal masculinity seems to catch its last breath in the sun. A story about a cold relationship between a father and his son. Their bond, plagued by indifference, disintegrates completely.

Director, Screenplay, Cinematography: Vytautas Katkus; Editing: Laurynas Bareisa; Sound: Julius Grigelionis; Production: Viktorija Seniut; Cast: Vygantas Bachmackij, Arvydas Dapsys et al.

COMMUNITY GARDENS had its world premiere at the 58e Semaine de la Critique of the Festival de Cannes. Vytautas Katkus has worked as a cinematographer on films and video art projects since graduating in cinematography from the Lithuanian Academy of Music and Theatre.

CUANDO NO ESTÉ LOLA | WHEN LOLA IS GONE

Cristina R. Orosa, Beatriz Romero | ESP 2020 | Dokumentarfilm | 14 Min. | DeutschlandPremiere |

José Maria ist taubblind, seine Welt kann weder gesehen noch gehört werden. Sein einziger Kontakt zur Außenwelt ist seine 76-jährige Mutter Lola. Was passiert, wenn Lola geht?

Regie: Cristina R. Orosa, Beatriz Romero; Buch: Cristina R. Orosa; Kamera: Dani Mauri; Schnitt: Beatriz Romero; Ton: Francis Cortés; Musik: Carlos Vallejo; Produktion: Pablo Carrasco

Der Film ist das Dokumentarfilm-Debut von Cristina R. Orosa und Beatriz Romero. Sie schufen ein audiovisuelles Werk, das die Stärke und Liebe einer Mutter zeigt und zugleich ein Plädoyer für die dringende Notwendigkeit ein auf Taubblindheit spezialisiertes Zentrum für Erwachsene zu schaffen.

José Maria is deaf-blind, his world can neither be seen nor heard. His only contact with the outside world is his 76-year-old mother Lola. What happens when Lola is gone?

Directors: Cristina R. Orosa, Beatriz Romero; Screenplay: Cristina R. Orosa; Cinematography: Dani Mauri; Editing: Beatriz Romero; Sound: Francis Cortés; Music: Carlos Vallejo; Production: Pablo Carrasco

The film has so far been shown mainly in the Spanish-speaking world, i.e. in South America as well as Spain, and has received a total of eleven awards and special mentions there. Cristina R. Orosa has worked in various television formats. She is enthusiastic about being a loudspeaker of unjust situations. CUANDO NO ESTÉ LOLA is her first short documentary. The film is also the first documentary short film directed by Beatriz Romero.

IN BETWEEN THE WALLS OF PERCEPTION

Pablo M. BallarIn | EST 2018 | Animationsfilm | 4 Min. | Deutschlandpremiere

Ein Raubüberfall mit Geigenkoffer und allem, was (heute) dazugehört. Zeitsprünge und Welten, die ineinandergreifen, sich überlappen und gegenseitig verdrehen. Es gibt Filmschaffende im Langfilmbereich, die regelmäßig mehr als 90 Minuten mit diesen Ingredenzien füllen. Pablo Martínez Ballarín führt uns auf minimalistische Art und Weise die Essenz solcher Dramaturgien vor.

Regie, Buch, Animation, Schnitt, Ton: Pablo M. Ballarín; Musik: Francisco Starosta

Pablo Martínez Ballarín wuchs in Madrid auf, wo er Bildende Kunst studierte. 2017 zog er nach Estland, um Animation zu studieren. Sein Film war bisher u.a. auf dem Etiuda&Anima Festival in Polen und auf dem Big Cartoon Festival in Russland zu sehen.

A robbery with a violin case and everything that goes with it (today). Time jumps and worlds that interlock, overlap and twist each other. There are filmmakers in the feature film sector who regularly fill more than 90 minutes with these ingredients. Pablo Martínez Ballarín demonstrates the essence of such dramaturgies in a minimalist way.

Director, Screenplay, Animation, Editing, Sound: Pablo M. Ballarín; Music: Francisco Starosta


Pablo Martínez Ballarín grew up in Madrid, where he studied fine arts. In 2017, he moved to Estonia to study animation. His film has been screened at the Etiuda&Anima Festival in Poland and the Big Cartoon Festival in Russia, among others.

ES MUSS SCHLIMMER WERDEN BEVOR ES BESSER WIRD | IT MUST BE WORSE TILL IT BECOMES BETTER

Jan Soldat | Deu, Aut 2020 | Spielfilm | 6 Min.

Treppensteigen als sportliche Ertüchtigung – das gibt es ja; und wenn man nicht will, muss man sich eben Gründe schaffen.

Regie, Kamera, Schnitt: Jan Soldat

Jan Soldat gehört zu den viel und gerne gesehenen Filmschaffenden auf dem OpenEyes Filmfest. Zuletzt war 2017 mit seinem Dokumentarfilm HAPPY HAPPY BABY vertreten. Sein aktueller Film war zuvor auf dem Glasgow Short Film Festival und dem Filmfest Dresden zu sehen.

Climbing stairs as a form of sporting exercise is a thing; and if you don’t want to, you have to create reasons.

Director, Cinematography, Editing: Jan Soldat

Jan Soldat is one of the more frequently present and much-loved filmmakers at the OpenEyes Filmfest. He was last represented in 2017 with his documentary HAPPY HAPPY BABY. His current film was previously screened at the Glasgow Short Film Festival and Filmfest Dresden.

Lychen 92

Constanze Klaue | Deu 2020 | Spielfilm | 30 Min.

Ost-Deutschland 1992: Die Schmidkes gehören zu den Wendeverlierern. Und so verbringt der 12-Jährige Mo den Urlaub auf dem Dauerzeltplatz in Brandenburg. Als der dicke Enrico fast ertrinkt, beginnt Mo die Dinge selbst in die Hand zu nehmen, um nicht länger Spielball seiner Umwelt zu sein.

Regie, Buch: Constanze Klaue; Kamera: Florian Brückner; Schnitt: Martin Wunschick; Ton: Torsten Büttner; Produktion: Annika Ahrens; Darstellende: Béla Westhaus, Christian Näthe, Milena Dreißig et al.

LYCHEN 92 feierte im Januar 2020 auf dem Max Ophüls Festival seine Premiere und gewann den Preis für den besten mittellangen Film. Der Film ist eine Adaption der Kurzgeschichte „Elmer“ von Andreas Steinhöfel, übertragen auf die Nachwendezeit in Ostdeutschland.

East Germany in 1992: The Schmidkes are among the losers of the Wende. And so 12-year-old Mo spends the holidays at the permanent campsite in Brandenburg. When chubby Enrico almost drowns, Mo starts to take things into his own hands, so as to no longer being tossed around of his environment.

Director, Screenplay: Constanze Klaue; Cinematography: Florian Brückner; Editing: Martin Wunschick; Sound: Torsten Büttner; Production: Annika Ahrens; Cast: Béla Westhaus, Christian Näthe, Milena Dreißig et al.

LYCHEN 92 premiered at the Max Ophüls Festival in January 2020 and won the award for best medium-length film. The film is an adaptation of the short story “Elmer” by Andreas Steinhöfel, set in the post-reunification period of East Germany.

Hãy tỉnh thức và sẵn sàng | Stay Awake, Be Ready

Pham Thien An | VNM, USA, KOR  2019 | Spielfilm | 14 Min.

An einer Straßenecke: Ein merkwürdiges Gespräch zwischen drei jungen Männern. Währenddessen ein Verkehrsunfall und ein Feuerspucker. Die Szene fügt sich in einem einzigen Bild zusammen und verleiht der Nacht einen vielfarbigen Rahmen ihrer Wirklichkeit.

Regie, Buch: Pham Thien An; Kamera: Dinh Duy Hung; Schnitt: Pham Thien An; Ton: Tamas Steger, Do Vu; Produktion: Pham Thien An, Tran Van Thi; Darstellende: Le Quoc Bao Vi, Vu Trong Tuyen, Trung Dong Cao et al.

STAY AWAKE, BE READY feierte seine Premiere 2019 in Cannes, wo dem Film sogleich der Illy-Preis verliehen wurde. Der Regisseur, Produzent und Drehbuchautor Pham Thien An studierte zunächst vier Jahre Informationstechnologie in Ho-Chi-Minh-Stadt bevor er sich dazu entschied, Filmemacher zu werden.

On a street corner: A mysterious conversation among three young men. Meanwhile a traffic accident on a motorbike. The night brings together a single sketch, a multicolor frame of its reality.

Director, Screenplay: Pham Thien An; Cinematography: Dinh Duy Hung; Editing: Pham Thien An; Sound: Tamas Steger, Do Vu; Production: Pham Thien An, Tran Van Thi; Cast: Le Quoc Bao Vi, Vu Trong Tuyen, Trung Dong Cao et al.

STAY AWAKE, BE READY premiered in Cannes in 2019, where the film was awarded the Illy Prize. Director, producer and screenwriter Pham Thien An studied information technology in Ho Chi Minh City for four years before deciding to become a filmmaker.

Skin

Guy Nattiv | USA 2018 | Spielfilm | 21 Min.

Ein kleiner Supermarkt in einer Arbeiterstadt: Ein Schwarzer Mann lächelt einen 10-jährigen, weißen Jungen am anderen Ende der Kasse zu. Dieser harmlose Moment initiiert einen schonungslosen Krieg zwischen zwei Gangs, der mit einer schockierenden Gegenreaktion endet.

Regie: Guy Nattiv; Buch: Guy Nattiv, Sharon Maymon; Kamera: Drew Daniels; Schnitt: Yuval Orr; Musik: Brian McOmber; Produktion: Jaime Ray Newman, Guy Nattiv, Andrew Carlberg, Tim Harms; Darstellende: Jonathan Tucker, Danielle Macdonald, Ashley Thomas et al.

Der aus Israel stammende Regisseur Guy Nattiv erhielt für diesen Film 2018 den Kurzfilmoscar und realisierte noch im selben Jahr einen gleich betitelten Langfilm, dessen Geschichte auf diesem Kurzfilm basiert.

A small supermarket in a blue collar town, a black man smiles at a 10 year old white boy across the checkout aisle. This innocuous moment sends two gangs into a ruthless war that ends with a shocking backlash.

Director: Guy Nattiv; Screenplay: Guy Nattiv, Sharon Maymon; Cinematography: Drew Daniels; Editing: Yuval Orr; Music: Brian McOmber; Production: Jaime Ray Newman, Guy Nattiv, Andrew Carlberg, Tim Harms; Cast: Jonathan Tucker, Danielle Macdonald, Ashley Thomas et al.

Israeli-born director Guy Nattiv won the 2018 Short Film Oscar for this film and made a feature-length film of the same title in the same year, the story of which is based on this short film.